<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Passer au contenu
  • Aucune suggestion n'est disponible car le champ de recherche est vide.

Guide d'utilisation d'Interprefy Now

Découvrez comment Interprefy Now permet aux organisateurs et aux participants de réunions de se dérouler sans accroc et en plusieurs langues, en présentiel comme en ligne.

Interprefy Now permet aux participants d'écouter et de parler dans leur propre langue lors de réunions en présentiel et en ligne. 

Consultez la vidéo explicative ci-dessous pour découvrir comment cela fonctionne.

 

Pour en savoir plus sur l'utilisation d'Interprefy Now pour les réunions en ligne , veuillez consulter la page Interprefy Now pour les réunions en ligne et notre guide .

Guide étape par étape pour les hôtes

  • Après votre inscription à Interprefy Now, une ou plusieurs salles virtuelles seront créées et vous recevrez un code QR unique pour votre salle. Les langues disponibles ne sont pas préconfigurées ; elles sont ajoutées dynamiquement lorsque vous et vos participants vous connectez et sélectionnez la langue que vous utiliserez.
  • Pour accéder à votre salle virtuelle, scannez le code QR de votre hôte. Si l'application Interprefy n'est pas installée sur votre téléphone, vous serez redirigé vers la boutique d'applications pour la télécharger. Une fois installée, le scan du code QR vous mènera directement à votre salle virtuelle. Avant de commencer la session, saisissez votre nom d'utilisateur et sélectionnez la langue que vous utiliserez.

    photo_2025-05-29_14-23-21
  • Si vous préférez accéder manuellement à votre salle virtuelle plutôt que d'utiliser le code QR de l'hôte, vous pouvez le faire en saisissant le jeton et le mot de passe de l'hôte fournis avec le code QR.
  • Si vous êtes un hôte Interprefy Now expérimenté, vous pouvez choisir parmi les salles précédemment utilisées en cliquant sur le bouton « Salles virtuelles » et en vous connectant à la salle virtuelle choisie en cliquant sur son nom.
  • Partagez le code QR invité avec les participants à votre réunion. Une fois le code QR scanné, les participants rejoindront la réunion en tant qu'invités ou seront redirigés vers le site web pour télécharger et installer l'application mobile Interprefy s'ils ne l'ont pas déjà installée sur leur téléphone.
  • Vous pouvez partager le code QR invité dans la conversation : appuyez longuement sur le code QR affiché à l’écran et collez-le à l’endroit souhaité.
    Les participants à la réunion peuvent également scanner le code QR invité depuis le téléphone d’un autre participant.
    photo_2025-05-29_14-22-47
  • Une fois inscrits, les participants doivent saisir leur nom et choisir la langue dans laquelle ils s'exprimeront

    EN 1
    Maintenant 1-1
    .
  • Tous les utilisateurs peuvent consulter la liste des participants en cliquant sur l'icône Personne située en haut à droite.
    photo_2025-05-29_14-23-05
  • Interprefy Now ne permet qu'à un seul participant de parler à la fois. Les intervenants doivent donc se relayer. Si nécessaire, l'organisateur de la réunion peut reprendre le contrôle du bouton de parole à un invité, par exemple s'il a oublié d'appuyer à nouveau sur le bouton pour le désactiver après avoir terminé sa parole.

    Maintenant 2
  • Une fois la réunion terminée, l'organisateur peut cliquer sur le bouton « Déconnexion » pour mettre fin à la session et déconnecter tous les participants. Vous pouvez également télécharger votre transcription locale en quittant la session, ou télécharger la transcription de la dernière session depuis le portefeuille Virtual Rooms.
    photo_2025-05-29_14-23-10
  • Veuillez noter que, une fois que tous les hôtes se déconnecteront, les invités seront également déconnectés de la session. 

Gestion de la parole et de l'audio de traduction

Par défaut, Interprefy Now permet aux participants d'entendre simultanément la voix originale de l'orateur et la traduction en direct dans la langue de leur choix.
Cette fonctionnalité est particulièrement utile dans les grandes salles, les environnements bruyants, les visites guidées ou les configurations à distance, que ce soit comme solution de réunion multilingue autonome ou en complément d'autres plateformes.

Dans les paramètres, sous « Audio vocal et traduction », l’ option « Voix + Traduction » est activée. Cela vous permet d’entendre à la fois la voix originale de l’orateur et sa traduction, si nécessaire.
photo_2025-08-26_01-02-51 3


Un bouton à bascule dans les paramètres de l'application permet aux participants de couper le son des intervenants originaux et d'éviter l'écho lorsqu'ils sont suffisamment proches de l'orateur pour entendre directement sa voix.

Pour n'écouter que la traduction, ouvrez les Paramètres pendant la session et sélectionnez « Traduction uniquement ». La voix originale de l'orateur sera alors coupée. Votre choix est immédiat et peut être modifié à tout moment.

avec l'option « Traduction uniquement » sélectionnée, les participants entendront automatiquement la traduction si un autre orateur prend la parole dans une autre langue.

photo_2025-08-26_01-02-48 1

Portefeuille de chambres virtuelles

Dans votre portefeuille Virtual Rooms, vous pouvez consulter l'utilisation mensuelle de vos salles. Cliquez sur l'icône en haut à droite pour afficher l'utilisation mensuelle totale de toutes vos salles ou cliquez sur les trois points à côté d'une salle pour afficher son utilisation mensuelle individuelle.

photo_2025-05-29_14-23-16

Contactez-nous  pour découvrir comment Interprefy Now peut transformer votre prochaine réunion en une expérience multilingue véritablement inclusive.